Über Sprachen und Flaggen

Autor
Gunnar Bittersmann
Letzte Änderung
2011-01-09

Mehrsprachige Websites sollten Sprachvereinbarung (language negotiation) für Seiten mit äquivalentem Inhalt einsetzen, um dem Leser den Inhalt gleich in seiner bevorzugten Sprache auszuliefern. In einigen Fällen, wenn der Browser nicht auf die Bedürfnisse des Nutzers eingestellt ist, liefert Sprachvereinbarung nicht das gewünschte Ergebnis. Jede Webseite mit äquivalenten Sprachversionen muss ein Sprachauswahlmenü bereitstellen, um dem Leser zu ermöglichen, zu seiner bevorzugten Sprache zu wechseln.

Auf einigen Webseiten sieht man Landesflaggen als Symbole für Sprachen. Dieser Artikel erklärt, was daran problematisch ist und was man stattdessen tun sollte.

Warum keine Flaggen für Sprachen?

Nehmen wir dieses schlechte Beispiel eines Sprachauswahlmenüs:

Sprachauswahlmenü mit Flaggen

Da die Aufforderung, die Sprache zu wählen, in einer bestimmten Sprache (hier: in Englisch) ist oder wenn sie gar nicht vorhanden ist, mag es sein, dass einige nicht erkennen, wofür dieses Menü gedacht ist. Es gibt auch ein Zugänglichkeitsproblem: Für Farbenblinde könnten die französische und die italienische Flagge nicht unterscheidbar sein. In anderen Fällen mag es Flaggen geben, die der niederländischen sehr ähneln.

Aber der Hauptpunkt ist: Flaggen stehen nicht für Sprachen.

In den Fällen, wenn die Sprachbezeichnung das Adjektiv zur Landesbezeichnung ist (also deutsch/Deutschland, spanisch/Spanien, französisch/Frankreich usw.), werden die Leser das Land mit der Sprache verknüpfen können. Aber Achtung: Der Union Jack ist die britische Flagge, nicht die englische! (Die englische Flagge wird den meisten Menschen außerhalb Großbritanniens gar nicht bekannt sein.)

Spanisch (Kastilisch) ist aber nicht die einzige in Spanien gesprochen Sprache, und entsprechendes gilt auch für alle anderen Länder in diesem Menü. Auf der anderen Seite wird Deutsch nicht nur in Deutschland gesprochen. Soll ein Österreicher auf die Flagge Deutschlands klicken, um zu seiner Sprachversion zu gelangen? Ein Belgier entweder auf die Flagge Frankreichs oder die der Niederlande?

Auch wenn dieses Menü für ein europäisches Publikum funktionieren mag, das Web ist nicht europäisch, das Web ist weltweit. Soll ein US-Amerikaner auf die britische Flagge klicken? Werden alle Spanischsprecher in Lateinamerika die Flagge Spaniens als Symbol für ihre Sprache erkennen?

Arabisch wird in vielen Ländern gesprochen; es ist unmöglich, eine Landesflagge zu finden, die für die arabische Sprache stehen könnte. In Indien werden viele Sprachen gesprochen; es ist unmöglich, Landesflaggen für diese Sprachen zu finden.

Mit Flaggen für Sprachen kommt man in Schwierigkeiten, früher oder später. Vermeiden Sie’s!

Wenn keine Flaggen, was dann?

Verwenden Sie die Sprachbezeichnungen in den jeweiligen Zielsprachen als Linktext. Damit ist sichergestellt, dass jeder Leser den Link zu seiner Sprachversion versteht. (Insbesondere bei Sprachen in verschiedenen Schriften. Denken Sie an eine Seite in chinesischer Schrift und das Einzige, was ein europäischer Besucher darauf lesen kann, ist „English“. Oder andersrum: eine Seite in lateinischer Schrift mit einem Link „中文“.)

Damit jeder Leser die Möglichkeit erkennen kann, zu seiner Sprache zu wechseln, sollten alle verfügbaren Sprachen unmittelbar angezeigt werden. Drop-down-Menüs zur Sprachauswahl sind problematisch.

Zur Kennzeichnung eines Sprachauswahlmenüs gibt es kein standardisiertes Icon, doch werden häufig ein Globus oder eine Weltkarte verwendet. Das Beispiel von oben sieht besser so aus:

Sprachauswahlmenü mit Sprachbezeichnungen als Text

Wofür Flaggen verwendet werden können

Flaggen sollten nicht für Sprachen verwendet werden, aber sie können für Länder und damit verbundene Dinge wie Landeswährungen verwendet werden. Beachten Sie aber, dass es Regionen gibt, die aus mehreren Ländern bestehen (Benelux: Belgien, Niederlande, Luxemburg; Lateinamerika), wo sich keine Flagge dafür finden lässt. Beachten Sie auch, dass die Flagge der Europäischen Union für die Währung Euro fragwürdig ist: Es gibt EU-Länder, die den Euro nicht verwenden, und es gibt Nicht-EU-Länder, die das tun.

Literaturhinweise